A következő címkéjű bejegyzések mutatása: várólista csökkentés. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: várólista csökkentés. Összes bejegyzés megjelenítése

2021. január 21., csütörtök

John Updike: Az eastwicki boszorkányok


Nagyon régen, talán 10-12 évvel ezelőtt próbálkoztam meg először a könyvvel - már nem is tudom, milyen indíttatásból. Biztosan nem a borító (Európa) tetszett, inkább talán a gyerekkoromból felvillanó emlék "vonzott". Életem első és legmeghatározóbb szexszel kapcsolatos csúnya szavát itt hallottam, és megmaradt valami az agyagszobrokról, a vudu báburól, a szereplőkről, de konkrét cselekményszál nem. A sok-sok évvel ezelőtti próbálkozásommal is csak körülbelül az ötvenedik oldalig jutottam. Annyi maradt meg, hogy sok és száraz, semmit nem értettem belőle - nyilván még érnem kellett.

A 21. század 2019-ben kiadta újra egy igazán szép (tőlük ezt már megszokhattuk) kiadásban, amit öröm kézbe fogni és forgatni. Ennek köszönhetően vettem meg a regényt, de csak a polcomon várakozott. A végső lökést a molyon létrehozott boszorkányos/varázslatos kihívásom adta, aminek lényege, hogy minden hónapban el kell olvasni egy ilyen témájú könyvet. Nem mondom, a könyv egyharmadánál azt hittem, már az elején elbukom.

A történet szerint él Eastwickben három harmincas, elvált/megözvegyült nő, akik őszintén szólva szarnak (elnézést) bele a társadalmi elvárásokba, a szeretőik feleségének egészségügyi állapotába, a környezetvédelembe, a megjegyzések és suttogások tömkelegébe. Mondhatni, szabadok. Legtöbb beszélgetésüket az író a telefonvonalakon keresztül mutatja be. Itt értesítik egymást a nap (mit nap, az év!) híréről, miszerint megvette valaki a régi Lenox-birtokot - egy férfi! Ah! Azonban a sztori nem ennyi, mármint nem versengenek kimondottan a szőrös kezű, szája széléből a nyálat kitörlő, világlátott, monológokban kitörő férfi kegyeiért, de nem is kezdenek el egyből nyomozni. Egyszerűen érdekli őket a férfi, azt akarják, hogy meghívja őket, hogy akarja őket, mert nem eastwick megszokott része, hanem valami friss, valami új.

A regény három fő részből áll. Az első részben elég lassan haladunk, megismerjük Alexandrát, aki a legidősebb és agyagbábukat gyárt, Jane-t, aki csellózik és a fiatal Sukie-t, aki újságíróhoz híven pörgős és mindent tud. A kacskaringós mondatokkal dolgozó stílusban gyakran elvész a cselekmény, olykor igen figyelnem kellett, hogy tulajdonképpen mi a cselekvés maga - Updike szereti a természetet -, így nehezen haladtam vele. Keretet ad viszont a történetnek, hogy a három nő legtöbbször telefonon beszél egymással, miközben a fantomgyerekeiknek odaszólnak valamit, vagy éppen valami mágikus tervet szőnek magukban. Egyébként a legtöbb, amit a község tagjai gondolnak róluk, teljesen igaz: a gyerekeik csak úgy vannak, nem törődnek velük, nem érdeklik őket - olykor jók kifogásnak, de az anyaság mintaképétől igen messze áll ez az ábrázolás. Valóban szeretőket tartanak, de nem kell nekik sokáig, feleségeiket pedig megátkozzák, az se zavarja őket, ha már valóban egészségügyi bajaik lesznek vagy az épelméjűségüket kérdőjelezik meg. Vagyis: nem túl szimpatikusak
De ez kifejezetten üdítő volt, mert ettől voltak igazi boszorkányok, nem pedig a kilencvenes évektől a tévében megjelenő jóságos, kedves bűbájosok.
Szintén még a regény elején megismerjük a Lenox-udvar új lakóját: Daryl Van Hornt, aki egy nagyzolós, new yorki tudós, aki szeret orgiákat szervezni. Itt egy kicsit felvontam a szemöldököm, de végül is Updike nem írja le naturálisan az eseményeket, csak olykor visszautal egy-egy jelentre, ami beleégett a retinámba.

A második rész igazán tetszett, szinte izgalmasnak tartottam, hisz mondhatni, beindultak az események: az asszonyok már nem aggódtak, kiszemeltjük meghívja-e őket magához, hiszen folyamatos látogatók voltak - teniszeztek, fürödtek, beszélgettek. Nyilván a kis község is megrágta a nekik dobott csontot. Őszintén szólva nem is tudom annyira felidézni, mitől volt ez olvasmányosabb, valószínűleg csak megszoktam a stílust, felvettem a ritmust.
Kicsit változott a felállás is, előjött a féltékenység, az egymás iránt érzett testi vágy. Valamint a tetteik nagy hatással lettek a munkájukra és magára eastwickre is. Nem akarok poént lelőni, de a szeretőikre gyakorolt hatások elég feszültté tették ezt a részét a regénynek, de az volt számomra a legmeglepőbb, hogy a nőket mennyire nem érinti meg egyik esemény sem. Talán Alexandra volt az egyetlen, akin megmutatkozott bármiféle együttérzés - persze csak ha eltekintünk a megölt mókusoktól, hiszen, ha képes rá, miért ne pedzegetné az erejét?

A kötet utolsó része volt a leglelombozóbb, a végére meg is untam az olvasást. A boszorkányok közömbössége, tetteik mérhetetlen rosszindulatúsága igazán megformálta a róluk alkotott véleményemet. Igen, valódi boszorkányok, de hogy szeretném-e, ha ilyenek élnének a lakóhelyemen? Isten ments!

Összességében örülök, hogy megismerhettem Updike híres művét, és nem zárkózom el attól, hogy más könyvét is kézbe vegyem - főleg Göncz Árpád fordításában. Ami egyébként remek itt is, szerintem jóságos hatást gyakorolt az egész történetre, azonban a kiadó igazán modernebbé tehette volna a szöveget: mindenszentek előestéje nyilván a halloween, Denevér-ember pedig Batman, a Dzsókert így leírva pedig rossz volt nézni. Nem tudom, a jogok álltak-e ennek útjába, vagy a tisztelet a fordító iránt, de a 35 év alatt változott az olvasóközönség összetétele, ami indokolná ezek átírását.

2020. december 28., hétfő

Várólista csökkentés 2021


Idén is indulok a Lobo által kreált és szinte hagyománnyá vált éves kihíváson, melynek célja, hogy a régóta várakozó könyveid számát csökkentsd. A szabályok egyszerűek: 12 (+12 - alternatív) könyvet kell elolvasni 2021-ben, amelyek legalább egy éve várakoznak a polcodon, vagyis nem lehet 2020-as megjelenésű.

Tavaly sikerült teljesítenem (életemben először), így ismét hatalmas lelkesedéssel vágtam bele egy újabb lista összeállításába. Az insta (avilda27) oldalamra már fel is tettem a választott 12+12 könyvet. Akad olyan, ami már tavaly is szerepelt, pl. a Susan Wiggs könyv, az Ártatlanságra ítélve vagy a Mézesmadzag. Most szeretném kifejezetten ezekkel indítani az évet. Próbáltam úgy megválogatni a köteteket, hogy legyen köztük egészen rövid (Agatha Christie) és jó vastag is (Fényességek).

Remélem, jövőre is sikerülni fog, ha pedig kedvet kaptatok hozzá, mindenképpen próbálkozzatok meg vele!




2020. február 23., vasárnap

Gillian Flynn: Éles tárgyak

Könyvadatok:
Zsáner: Krimi, thriller
Megjelent: 2016 (Eredetileg: 2006)
Kiadó: Alexandra
Oldalszám: 286
Molyos értékelés: 85%

Fülszöveg:
A fiatal chicagói újságíróra, Camille Preakerre nyugtalanító megpróbáltatás vár néhány hónapos pszichiátriai kezelését követően: főszerkesztője visszaküldi fojtogató szülővárosába, hogy az ott történt gyerekgyilkosságokról tudósítson.
Camille évek óta alig beszélt neurotikus, hipochonder anyjával, tizenhárom éves, gyönyörű féltestvérét, a poros kisváros lakóit valamiképp a markában tartó Ammát pedig utoljára óvodásként látta. A viktoriánus stílusú, kísérteties családi házban Camille-t megrohanják boldogtalan gyerekkorának emlékei, és akaratlanul is azonosulni kezd a meggyilkolt kislányokkal. Miközben egyre mélyebbre rántják sötét múltjának démonai, és felszakadnak soha be nem gyógyult sebei, versenyfutásba kezd az idővel, hogy kiderítse, ki lehet a tettes. Ha Camille túl akarja élni életveszélyes visszatérését, nem tehet mást, mint hogy egyszer és mindenkorra összerakja múltja kirakós játékának darabjait.

Az írónővel való első találkozásom (Holtodiglan) a könyvből készült filmnek volt köszönhető, és az Éles tárgyak kölcsönkérése mögött is a sorozat megfoghatatlan és nyomasztó hangulata lappangott. Bár már a Holtodiglan esetében is elkönyveltem magamban, hogy Gillian Flynn izgalmas thrillert ír, ponyvánál nem több. Az Éles tárgyak esetében ez az érzés csak erősödött. Már a filmsorozatnál is éreztem, hogy nagyon szép a fotózás, rendezés, a színészek erősek, de a történet túl beteg. És ez nem az a fajta "betegség" volt, amit undorodva nézek és bekúszik a bőröm alá, hanem az a nevetséges fajta.

Elhiszem, hogy Wind Gap ennyire mocskos, hogy vannak ilyen tinik, ilyen gyilkosságok és ilyen anyák, de ez így egyszerre csak sok szemforgatásra adott okot. És ne vonjon senki kétségbe, amikor azt mondom, olyan izgalmas volt a regény, hogy két nap alatt kiolvastam, mert valóban izgalmas. De ehhez sokat adott egyrészt a pattogó narráció, a dinamikus vezetés és a tény, hogy sose pihentünk meg, ami kifejezetten hiányzott. Nem vagyok pszichológus, laikusként pedig örültem volna némi magyarázatnak, hogy ez akkor most miért és hogyan lehetséges, meg most komolyan?! Másrészt jót tett, hogy a sorozatot láttam előbb, így több mindent el tudtam képzelni, szerintem a kettő ilyen módon kifejezetten kiegészíti egymást.

Jó volt olvasni, és hiába tudtam, mi lesz a vége, a hatalmas nagy csattanó, mégis izgultam rajta. Azonban amellett nem tudok elmenni, hogy ilyen nincs, hagyjuk már. Pedig tényleg lehet, miért ne lehetne, de ahogy Flynn megírta, az nekem túl sok volt, és nem tudtam komolyan venni, jó pár lépés távolságot tudtam emiatt tartani a szereplők, a történések és köztem. Mert sokszor gondoltam olyanokra, hogy ilyen emberek nincsenek. Nincs ilyen férj és ilyen anya, ilyen gyerekkel, meg halott húggal, meg nem normális tinilánnyal, hagyjuk már. Pedig miért ne lehetne? De vagy ez a stílus, vagy ez a narráció, nem tudom, nekem most nagyon nem feküdt annak tekintetében, hogy elhiggyem mindezt az írónőnek.

Ponyvának jó volt, a sorozatot is érdemes megnézni, de szerintem egy kellemes borzongatásnál nem több a regény.

2020. február 9., vasárnap

Kate Morton: A tóparti ház

Könyvadatok:
Zsáner: Krimi, történelmi
Megjelent: 2016 (eredetileg: 2015)
Kiadó: Cartaphilus
Oldalszám: 512
Molyos értékelés: 91%

Fülszöveg:
1933 nyara: az Edevane család ragyogó vidéki háza, Loeanneth készen áll a várva várt Szent Iván-éji estélyre. A tizenhat éves Alice, a szárnyait bontogató író talán mindenki másnál izgatottabb. Nemcsak mert végre kiötölte, mi legyen a váratlan csavar első regényében, hanem azért is, mert reménytelenül beleszeretett valakibe, akibe nem lett volna szabad. Ám mire Loeanneth órái elütik az éjfélt, amikor a tűzijáték csillogó fénye beragyogja az éjszakát, a családot súlyos veszteség éri, melynek hatására örökre elhagyják a birtokot.
Hetven év múltán Sadie Sparrow nyomozó kényszerű szabadságát tölti Cornwallban egy kínos munkahelyi vizsgálat miatt, amelynek lezárultával talán még elbocsátás is várhat rá. Nagyapja vidéki házában unatkozik, igyekszik zavaros ügyeiről elterelni a figyelmét, amikor egy nap elhagyott házra bukkan, ahol mintha megállt volna az idő. Sadie megtudja, hogy a birtok története sötét tragédiával terhes, és hogy a lakók a szomorú esetet követően végleg elköltöztek.
Elegáns londoni otthona dolgozószobájában az idős Alice Edevane éppoly precízen eltervezett életet él, mint amilyen történeteket rendkívül sikeres krimijeiben megír. Mígnem egy nap felbukkan egy fiatal rendőrnyomozó, aki kutakodni kezd a családja múltjában, hogy kibogozza mindazokat a szövevényes titkokat, melyeket Alice egész életében igyekezett mélyen magába zárni.


Amikor nyolc-kilenc évvel ezelőtt még csak kezdő moly és blogger voltam, állandóan belebotlottam a Felszáll a köd című könyvbe, amivel az írónő berobbant az irodalom világába. Nem tudtam, miről szólhat, de hívogatott a könyv, amit már akkor alig lehetett kapni. Nagy nehezen azonban sikerült megszereznem, és emlékszem, félve őriztem, elrejtettem a táskám mélyére, miután elhoztam a boltból, nehogy a teniszedzés alatt valaki lenyúlja. Akkoriban az Arany Pöttyös könyvek is újdonságnak számítottak, és nagyon tetszett a könyvön lévő aranyozott szöveg (aminek egy része már jól lekopott...) A Felszáll a köd valami újat mutatott, egy századon átívelő családregényt, tele intrikákkal, titkokkal, rejtélyekkel. Ráadásul akkor még szerettem a Downton Abbey-t, és ez arra hasonlított. Hatalmas élmény volt a történet, és az, hogy a két kedvenc női nevemet viselték a főszereplők (Hannah és Grace) csak hab volt a tortán. Még az utolsó oldal is odacsapott, teljesen a padlóra kerültem.

Nos, ilyesmire számítottam most is. Igaz, jó sok év eltelt a két Morton könyv között, de élénken élt bennem a Felszáll a köd okozta hatás. Egyszer megpróbálkoztam Az elfeledett kerttel is, de valamiért meguntam már az elején, így el is feledkeztem az írónőről. Majd a Könyvmolyképzőtől elkerültek a jogok a Cartaphilushoz (aminek örülök, mert legalább normális borítókat kaptak a könyvek), és sorra jöttek az új Morton könyvek. Egyszer szemeztem könyvtárban az egyikkel, de annyira hatalmas volt, hogy inkább otthagytam.

A tóparti házba is azért kezdtem bele, mert egyrészt egy éve csücsült már a polcomon és szerepelt a Várólista csökkentés listámon, másrészt mert pont szabadságon voltam, és gondoltam, könnyebb odahaza olvasni, mint cipelni. Ugyanis ingázós énem sikít az ilyen vaskos kötetek láttán. Azonban nem sikerült kiolvasnom a szabadságom alatt, így kénytelen voltam nagyobb táskára cserélni a kis hátizsákomat és a vonaton könyökcsatát vívni a pasassal, aki szintén nem tágított valami klasszikus irodalmat olvasva. Mindenesetre a végére értem, és azt kell mondanom, kicsit csalódott vagyok.

Tetszett a kor, amelybe visszautaztunk, a "jelen" is, ami a 2000-es évek eleje volt, a nyomozónő, aki szerintem tök érdekes karakter, az angliai kisváros hangulata, az intrikák, de... Szóval már az elején a hasamra ütöttem, hogy tuti ez fog kiderülni a gyerekről. Elterelődött a gyanú, de az utolsó 150 oldalnál felvontam a szemöldököm, mikor már egyértelműnek láttam, hogy jól tippeltem, és mindent, ami utána jött, ki lehetett találni nagyon könnyen. Sőt már akár előtte is. És végig vártam, hogy na majd most, na most lesz még valami csattanó, nem is ez lesz a megoldás... Hát ez nem jött. Helyette megint azt lépte meg az írónő, amit a Felszáll a ködnél is.. de komolyan ugyanazt! Mi ez, a Once Upon a Time? Muszáj, hogy mindenki mindenkinek az elveszett rokona legyen? Minek?

Úgyhogy emiatt azt érzem, az írónőnek van egy sablonja, ami alapján megírja az újabb és újabb történeteit. Ne legyen igazam, azért megpróbálkozom még egy regényével, de ha abban is ugyanezek csattannak, akkor el fogom engedni. Sajnálom, mert amúgy tök izgalmas regény volt, csak így, hogy már kitalálható, mi a végeredmény, és végig van egy olyan érzésed, hogy én ezt már olvastam valahol, nem annyira érdekfeszítő. Sőt a vége szerintem kifejezetten röhejes.

(Illetve még szeretném megemlíteni a fordítást, ami szerintem eléggé elvett az élményből. Eleve húzom a számat, ha Borbás Mária nevét látom egy könyvnél, de azért ilyen értelmetlen és fura mondatokra nem számítottam. A sohasem is vitte a pálmát.)

2020. január 2., csütörtök

Várólista csökkentés 2020 és Havi egy újraolvasás 2020

Egy időben kerültem a kihívásokat, mert negatív nyomásként éltem meg, és ahogy bekerült a "kell" szócska az olvasással kapcsolatos mondatba, már nem is akartam a kezembe venni az adott könyvet. Ez azonban mostanság változni látszik. 



A Várólista csökkentés nevezetű kihívást szerintem minden tapasztaltabb moly és blogger ismeri, hiszen már tíz éve fut. Ha nem ismered, egy kis összefoglaló:
  • olvass el 12 könyvet egy év alatt
  • olyan könyvet, ami legalább egy éve csücsül a polcodon
  • olyan könyvet, amit nem 2019-ben adtak ki
  • célja, hogy csökkentse a várólistádat.
Többet Lobo oldalán olvashatsz erről.
Szégyen, de egyszer se sikerült ezt teljesítenem. Igaz, nem minden évben vettem részt, alternatív listával se mindig készültem, mégis cikinek érzem, mert legalább 6 alkalommal részt vettem rajta. Tavaly valami történelmi-romantikus-erotikus könyvnél csúsztam el, amit nem bírtam végigolvasni, és mivel alternatív listám se volt, game over. Szerintem egyébként azért nem sikerült sosem a kihívás teljesítése, mert rendre olyan könyvekkel indultam, amik, igaz, a polcomon csücsülnek, mert érdekelnek, de nem annyira... Most megpróbáltam máshogy állni a dolgokhoz. Nézzük, mikkel:


Ez a rendes listám, lássuk az alternatív listámat:


Próbáltam olyanokat összeválogatni, amik igazán érdekelnek, és tényleg jó ideje a polcomon ülnek.


A másik a Havi egy újraolvasás című kihívás, amit Dóri indított el. Szeretek újraolvasni, és ez a célkitűzés pont kapóra jön, mivel vannak olyan könyvek, amiket annak idején könyvtárból vettem ki vagy kölcsönkaptam, és ezeket szeretném beszerezni egy újrázással megspékelve. Elég sok könyv jöhet szóba, hiszen a legtöbb már eleve a polcomon csücsül. Szabály nálam egyébként, hogy csak olyan regényt veszek újra kézbe, amit legalább 5 éve olvastam, mert a történetet pont elködösíti az idő. 35 könyvet gyűjtöttem össze a polcra, úgyhogy remélem, gyerekjáték lesz ezekből csemegézni: https://moly.hu/polcok/2020-ujraolvasas-kihivas 

Ti indultok idén valamilyen kihíváson?