2021. március 10., szerda

Moskát Anita: Horgonyhely


Most már nem értem, hogy maradhatott ki eddig az életemből Moskát Anita munkássága, pedig emlékszem, hogy amikor a 2019-es Könyvfesztiválon (ó, a régi szép idők) megvettem a könyvét, nem igazán tudtam, ki is ő. A gyönyörű borítós regényéről se tudtam megállapítani, miről szólhat pontosan. Mesésnek hittem, majd olvastam olyanokat, hogy a magyar szolgálólány, a magyar Atwood stb. Értem ezeket a jelzőket, de én inkább maradnék annál, hogy Moskát.

A Horgonyhely egy nagyon különös, rideg, fjordokkal teli világba kalauzol minket, ahol megismerhetjük a mágiával átszőtt világot. Minden ember a születésének helyéhez kötött, körülbelül egy kilométernyit sétálhat erre-arra, de ha továbbmegy, rosszul lesz, úgy érzi, szétszakad, vérezni kezd, stb.

Eleve egy ilyen alapszituáció már elgondolkoztatja az embert, hogy miféle társadalom alakulhat ki, hogyan működik a gazdaság? Eleve: hogyan utaznak akkor mégis? Nos a következőképpen: a terhes nők egy ideig mentesülnek a mágia alól és vándorolhatnak. Ezáltal pedig ők uralják a világot - már amennyit megismerünk belőle, tehát a kis falvakat, nagyobb városokat.

Mint említettem, ez a történet rideg és nem csak azért, mert folyton hideg van és fagy. Sokáig azt éreztem, nincs benne szeretet. De mindez nagyon okosan nem-jelenik meg a regényben, hiszen ha végiggondoljuk, hogy ilyen átokkal, hogyan tud egy társadalom kibontakozni és mire épülnek az emberi kapcsolatok, akkor nagyon is logikus ez a fajta embertelenség.

A nők arra használják csak a férfiakat, hogy azok megtermékenyítsék őket, így a nemi erőszaknak egy elhallgatottabb és nem annyira vitatott aspektusát mutatja be az írónő. Vannak persze jobb lelkületű nők is, de végtére mindenki vándorolni akar, hisz az a hatalom: így láthat más falvakat, hozzáadhat a gazdasághoz, ellenőrizheti a többi embert.

Ha a szerelem meg is jelenik, az is lenézett, házasságok is csak azért vannak, hogy a férfi a nőhöz tartozhasson, ez az övé alapon.

Az anya gyermek kapcsolat még ennél is ridegebb. Tajgetoszi jelenetek elevenednek meg. Sok anyától el is veszik a gyereket, a fiúkat pedig vagy megölik vagy idősebb korukban eladják.

Moskát mégis beszivárogtatja a szeretetet főszereplőinken keresztül. Bár céljaik és indítékaik elsőre nem tiszták, ahogyan haladunk előre, úgy tárulkoznak fel és ismerik meg ezt az elfelejtett érzelmet.

Ahogy egy levelemben fogalmaztam, Moskát tűpontosan fogalmaz. Értem ez alatt azt, hogy pont annyit ír, amennyit kell, akkor tér ki valamire, amikor kell, hiba nincs. Zseniálisan építi fel a cselekményt, a hangulatteremtése varázslatos. Nem élveztem mindig, amit olvasok, de sokáig nem tudtam elengedni a fjordokat és kikötőket, a kocsmákat, lelencházakat, a földet és a tengert.

Nagyon fontos regénynek tartom. Nem lesz kellemes, de érdemes elolvasni.

Olvastam, hogy kritikaként olykor megkapta a regény, hogy nem szimpatikusak a karakterek, és emiatt lecsillagozták a művet. Nem igazán értem ezt a hozzáállást, szerintem aki ez alapján pontozza le, igazán nem tudta átadni magát az eseményeknek, a mélyebb megértésnek. A karakterek megítélése egyrészt rajtunk múlik. Másrészt kellett is, hogy némi távolságot tudjunk tartani tőlük, hiszen ha még szeretjük is őket, akkor még jobban lejöttünk volna az életről az utolsó oldalak elolvasása után.

Apropó utolsó oldalak... Olvastam pár horrort életemben, de ez mindent vitt. Kísért a mai napig.

Biztos vagyok benne, hogy Moskát Anita munkásságát ezentúl tudatosan figyelem majd, és a megjelent regényein kívül megpróbálom fellelni novelláit is. Olvassatok Moskátot!

2021. március 8., hétfő

Aurélia Beaupommier: Varázslatos sütemények


A popkultúrából ötleteket merítő receptkönyvre nővérem hívta fel a figyelmemet. Ő Mary Berryt rendelt, én meg ezt. Szerintem az előbbivel jobban jártam volna.

Egy időben megfogadtam, hogy internetes "mezei" receptekből nem kérek többet - ugyanis ha valami nem jó, hibás, nem tudod jelezni (vagy talán tudod, de most ki fog e-maileket írogatni a mindmegette meg receptneked ügyfélszolgálatára), de sokszor még komment szekció sincs, ahol menne a veszekedés, hogy 300 g liszt helyett elég a 250 g is.

Azonban a receptkönyvekkel is vigyázni kell, főleg a külföldi, fordításon átesettekkel. Ez egy francia kötet, a fordítással nincs is gond, azonban bárhol is kerestem a kiadói infóknál, sehol sem láttam, hogy szakmailag ellenőrizte volna valaki. Sőt, még bele is írták, hogy nem vállalnak felelősséget - sem az író, sem a kiadó - a tartalmi pontosságért. Ok. Belelapoztam más receptkönyvembe - nem igen találtam ilyen szöveget, sőt inkább külön kiemelték a szakértők neveit, akik átnézték a recepteket.

A könyv maga egyébként nagyon szép, csillog-villog, gyönyörűek a képek na meg a sütik. Ahogy írtam a kezdőmondatban, az írónő a popkultúrából, vagyis filmekből, sorozatokból merített. Vannak azért e téren is furcsaságok szerintem. De erről majd később.

Nem minden recepthez kapunk képet, amit én csalódásként éltem meg először, de később úgy voltam vele, jobb is, ha nincs mihez hasonlítani. Aztán kapunk valamiféle leírást, ami, gondolom, humoros vagy nem is tudom, de olykor semmitmondó. Például a Bűbájos boszorkákból három recept is van. Az egyik dereng a sorozatból, így a másik kettő előkerülését se firtatom, de kérdem én: ha a sorozatban Piper a nagy szakács, miért Phoebe kekszét meg Paige tortácskáját ismerjük meg? Na jó, Pipertől is van süti, de a szöveg mellette??: emiatt lett híres CUKRÁSZ! Mi van? Piper nem cukrász? Piper séf, könyörgöm. 

Gondolom, az ilyen nyalánkságok nem a fordítás miatt fordultak elő, úgyhogy kérdem én: ha ennyire nem járt utána se az írónő, se a kiadója a receptek forrásának és ennyire nem nézték az adott sorozatot, akkor ezt így miért kellett? Jobb így a marketing?

Hiányoltam egyébként ilyen esetekben valami epizódszámot vagy konkrét jelenetet-határozót, ahol ezek a sütik felbukkannak. Van, ahol előfordul, de sokszor csak rébuszokban beszél a költő.

De akkor térjünk is a fontosabb kérdéskörhöz, avagy, milyenek a receptek? 

Nos, először is átnéztem a könyvet, megcsodáltam a képeket. Utána receptek szerint is elolvastam, és bejelöltem, melyik az, amihez egyszerű hozzávaló kell, tehát ami itthon is tuti megvan, és amihez már le kell menni a boltba. Hozzáteszem, az pozitívum, hogy nem kellenek nadragulya gyökerek meg északi-sarkon fellelhető hóbuckából származó ehető virágszirmok. Ez legalább jó pont.

Elkezdtem az egyszerűekkel. Összesen eddig 4 receptet készítettem el. Egyik sem nézett ki úgy, mint a képen. Nyilván ilyenkor az ember magát okolja: nem jó az alapanyag, valamit félrenéztem, rossz a sütőm, stb. Azonban mindent ellenőriztem, és mégsem sikerült. Az már más tészta, hogy ezek a sütik rettenetesen édesek, de tényleg: az egyik sima kis recepthez 750 g (!!!) cukor kell!

Jó, hát nem sikerültek, van ilyen. Azonban nem ezek életem első kekszei, sütijei. Csináltam közben más édességet, és lám, minden jól működött. Úgyhogy nekem eddig nem jók a tapasztalataim ezzel a könyvvel kapcsolatban. De hé, ez még csak 4 recept, marad 86.

De csak hogy lássátok, mik nehezítik meg a dolgomat:

Szellemirtók receptnél a felsorolásnál 1 tojást ír, majd a leírásban úgy írja, hogy "tojásokat". Imádom. Miközben nem egy netes receptről van szó, hanem egy olyanról, amit átnéztek, és amiért pénzt kértek. NE LEGYEN BENNE ILYEN! Erre is írtam, hogy szerintem egy cukrász se nézte át ezt a kötetet. Azért nem mindegy, mennyi tojást teszek a sütibe.

Meg valamelyiknél "sütést" írt, miközben sütni nem is kellett...

Egyelőre nem vagyok elájulva a sütiktől, mert őszintén szólva mindegyik tök egyszerű süti, semmi extra nem volt a Szellemirtósban sem (sima csokik keksz), vagy Phoebe sütijében (sima keksz, beledobálva némi kandírozott gyümölcsöt, mert jól hangzik), úgyhogy ezek inkább látványosak, de nekem egyelőre semmi pluszt nem adott a filmekhez/sorozatokhoz.

Most úgy döntöttem, hagyom a kekszeket, és csinálok valami egyszerűt, mondjuk forró csokit vagy répás "kenyeret". De ha ezek se válnak be, akkor ettől a könyvtől én meg is válnék.

Ha kíváncsiak vagytok, hogy haladok, nézzetek rá az instagram (avilda27) oldalamra, ott több mindent találtok.

2021. március 6., szombat

Öt kedvenc Glee dalom


Az év végi összegzésemnél jól kihagytam a Glee-t, nem is értem, ez hogy sikerült. Pedig augusztusban kezdtem az újranézését, és valamikor decemberben végeztem vele. Visszajöttek tinikorom kedvenc dalai, karakterei, jelenetei, és közben eszembe juttatta, hogy magam is kívülállónak éreztem magam a gimiben, és mennyit segített ez a sorozat, hogy átvészeljek nehezebb időszakokat.

Aki nem tudná, a Glee egy 2009-ben indult sorozat, amely az első tizenhárom része alapján olyan sikeres volt, hogy egyből még két évadot rendeltek be. Végül hat évadot élt meg, hullámvölgyesen, időugrással, tragédiával - amely azóta is kísérte a sorozatot -, de remek dalokkal. Egy csapat kívülálló gimisről szól, akik a jószívű tanár által kreált kórusban találják meg önmagukat. A csapat aztán bővül, olykor elköszönünk szereplőktől, de a legtöbbször azért visszatérnek.

A Glee olykor produkált saját dalokat, de inkább a feldolgozásairól híresült el, arról, hogyan építik bele a történetbe, tematikába az adott zeneszámokat. Nagyon sokat köszönhetek a sorozatnak, ugyanannyira formálta a zenei ízlésemet, mint a One Tree Hill. 

Nehéz volt öt kedvencet kiemelni a több száz dal közül, azonban számomra ezek azok, amelyeket időről időre újrahallgatok:

My Man - Lea Michele

A színésznőről tudni lehetett, hogy a Broadwayről jött, így nem csoda, hogy karakterével is jól tudott azonosulni, aki híres színésznő akart lenni, példaképe Barbra Streisand volt. A Funny Girlt azóta se láttam, de ezt a dalt hetente egyszer meg szoktam hallgatni, annyira fájdalmasan gyönyörű. Minderre az is rátesz egy lapáttal, hogy Michele karaktere Rachel a történet szerint még mindig szerelmes Finnbe - a két színész az életben is együtt volt, azonban Cory Monteith később bekövetkezett tragikus halála csak még szívszorítóbbá teszi ezt a jelenetet.

Paradise by the Dashboard Light - harmadik évados csapat

Sosem ismertem ezt a dalt annak előtte, de az egyik legvidámabb nótám azóta is. Ha jókedvre vágyom, mindig meghallgatom. A csapat ezzel indul a harmadik évadban az országos versenyen. Nagyon tetszik az egész előadás koreográfiája és hangulata, érdemes végignézni.

Homeward Bound/Home - negyedik évados reunion a régi szereplőkkel

A negyedik évadban a főszereplőink java része főiskolára ment, és megismertünk új arcokat. Azonban hamar visszatérnek kedvenceink és ezt az igazán lírai, nosztalgiás egyveleget adják elő, miközben találkoznak egymással az előadóteremben. A sorozatban gyakoriak a mash-upok, azaz összemosnak két különböző, valamennyire mégis hasonló dalt. Ezek az esetek többségében jól működnek: ennél a zeneszámnál nekem fel sem tűnt, hogy ez nem egy egész.

Cool Kids - a hatodik évados szereplők

A hatodik évad már egy teljesen új etap, új gyerekek énekelnek a kórusban, és csapaépítő tréningként éneklik el ezt a dalt, hogy levetkőzzék egymás iránt érzett előítéleteiket. Ez is egy olyan dal, amit sose hallottam előtte, de nagyon tetszik a hangulata, finomsága - na meg a mondanivalója.

The Scientist - párok

Sosem értettem, miért utálják olyan sokan a Coldplayt, szerintem nagyon jó dalaik vannak. Ez a feldolgozás különösen tetszik. Lea Michele hangja nagyot üt - ahogy szerintem mindig -, de a jelenet kidolgozása is nagyon jó, ahhoz képest, mennyire egyszerű.

Ti ismeritek a Glee-t? Nektek melyek a kedvenc dalaitok?